Paraules

núvol de les paraules de les cançons d'Antònia Font.larespostaes42.wordpres.com   

Al principi hi eren totes però no ho sabia. Bategaven més endins del cor. Impreses en les neurones més fondes, gemegaven per sortir sense saber-ho.

Després va passar que es trobaven sovint , i era tal el soroll que feien, que les sentien de totes les contrades. Eren tantes i tan cridaneres que acabaven barallant-se, s'amuntegaven les unes sobre les altres, es trepitjaven i pugnaven per ser les primeres en sortir.

La competició va ser tan dura que van anar a escola per sofisticar-se i per aprendre educació. Es van organitzar, van respectar el torn i es van tornar precises i acurades.

Amb la mateixa lentitud amb que van brollar de les fondàries, van anar minvant. Ja no eren tan nombroses, algunes no trobaven el seu lloc i a altres els costava cada cop més esbrinar quan era el seu torn i saber quina era la seva mida justa.

Van desaparèixer de nou gairebé del tot. Per més que em vaig esforçar, al final no les vaig poder trobar. Mai he sabut on van anar. Li he preguntat a les neurones més fondes , m'he submergit més endins del cor, i per més que crido i busco, solament he trobat silencis, tendres silencis.

Silenci amic


Glòria Vendrell i Balaguer
febrer del 2015


Comentaris

  1. ¡Que metáfora sobre el paso del tiempo! Al leer tu relato pensaba en mi madre, de su memoria han desaparecido multitud de palabras y por más que se esfuerza no consigue recuperarlas.
    Mª Jesús Mandianes (Blogueres de Sant Matí)



    ResponElimina

Publica un comentari a l'entrada

Entrades populars d'aquest blog

El conte de la bola de l’arbre de Nadal

La cicatriu d'en Roc

Portsmouth natura

Tolerancia i especificitat

Santa Maria de Refet i EL LLOC

Un conte d'hivern

Valle de Bujaruelo

NENS

?????

El país que no tenia princesa